Life is magic
Всякий раз, когда я читаю очередную статью о моде, мне хочется стукнуть авторшу чем-нибудь тяжелым. Все эти платья с полька дот, платки с пейсли и флоральный принт вызывают тошноту. Говорите по-русски, мать вашу! Я не против заимствований профессиональных терминов, но к чему этот снобизм? От того, что вы назовете лимонный пирог лимонным паем, его содержание никак не изменится, и платок с пейсли так и останется для большинства населения платком с турецкими огурцами, какие еще наши бабушки носили.))
Я и слов-то таких не знаю
Ах точно, я тоже любила этот фильм.
моя бабушка тоже в эвакуации была в Куйбышеве, потом вернулась в Москву.
это "анималистическй"
А флоральный в голове откладывается как оральный
у меня сериалы кончились и последняя книга Мартина, какие уж тут цветочки
мне прочиталось, при этом - маниакальный
Black Moon,
Да, помню
у меня другая проблема, "Вархаммер" треклятый - регулярно случаются жутики типа "хевиболтер" и пр., просто потому, что так ПРИНЯТО в серии, пишу и плачу