Life is magic
Наша просветленная преподавательница решила давать нам стихи на перевод. Сначала просто давала стихи в оригинале, а перевод мы должны были найти, сделать выводы что лучше (знаете, бывают случаи, когда перевод лучше оригинала).
Я сегодня притащила в универ сонеты Шекспира. Еле нашла в своем дневнике 66 сонет (вот странно, я отлично помню, когда и о чем писали в своих дневниках другие, но в своих записях могу ошибаться на месяцы и годы). Так вот сегодня нам задали перевести стихотворение. Автора я не запомнила, а стихотворение перевела прямо на уроке. Оно было простое и мне понравилось.
Мечты
Держитесь крепко за мечты
Когда мечты умрут
Жизнь станет птицей без крыла
Ей в небо не вспорхнуть
Держитесь крепко за мечты
Когда мечты уйдут
Жизнь станет склепом ледяным
Где мрак и хлад вокруг.
Оригинал здесь
Я сегодня притащила в универ сонеты Шекспира. Еле нашла в своем дневнике 66 сонет (вот странно, я отлично помню, когда и о чем писали в своих дневниках другие, но в своих записях могу ошибаться на месяцы и годы). Так вот сегодня нам задали перевести стихотворение. Автора я не запомнила, а стихотворение перевела прямо на уроке. Оно было простое и мне понравилось.
Мечты
Держитесь крепко за мечты
Когда мечты умрут
Жизнь станет птицей без крыла
Ей в небо не вспорхнуть
Держитесь крепко за мечты
Когда мечты уйдут
Жизнь станет склепом ледяным
Где мрак и хлад вокруг.
Оригинал здесь
Ага
Чем именно?
Там в начале фильма Мио с другом запускают воздушного змея, и потом он улетает в волшебную страну своего отца тоже почти на воздушном змее
фильм не смотрел.
у меня впечатления исключительно под влиянием недавно прочитанного