А интернета на работе по-прежнему нет. Пыталась читать "Исповедь Стража" Некрасовой, бред несусветный. Последняя версия ЧКА тоже не лучше. Попробую завтра взяться за "Школу в Кармартене". Переводить без словаря, кстати, очень прикольно. Особенно, когда попадается слово, значение которого ты не знаешь, но по звучанию приблизительно догадываешься.